Our 46th board book is a favorite, and has further uses for language learners.
Cradle Me by Debby Slier.
Star Bright Books, Cambridge, Massachusetts, 2012.
Board book, 12 pages.
Ten different babies in ten different cradle boards showing ten different emotions or actions.
This has been a surprise favorite of our children. I knew from Global Babies and other series that they would enjoy seeing real photographs of other babies, but I had no idea this basic book would hold their attention so well.
Some thoughts on a slightly controversial children’s book.
Giving Thanks: The 1621 Harvest Feast by Kate Waters, photographs by Russ Kendall, in cooperation with the Plimoth Plantation.
Scholastic, New York, 2001.
Picture book, 40 pages.
Lexile: 620L .
AR Level: 3.9 (worth 0.5) .
NOTE: There is another book by the same title but subtitled “A Native American Good Morning Message.”
A 1621 harvest feast as seen through the eyes of two boys, reenacted at Plimoth Plantation.
I feel it’s important to note that this book is on the former Oyate’s List of Thanksgiving Books to Avoid. That’s part of why I checked it out from the library instead of buying. However, I couldn’t find any in-depth reviews, so I decided to look through it myself to see how suitable, if at all, this would be for teaching about the holiday.
Because this is one of the Oyate Books to Avoid, the format of this review will look rather different than most. I decided to use the 11 Myths about Thanksgiving template to consider this book. My overall thoughts will follow. Continue reading “Review: Giving Thanks 1621”
“Off they headed to the shoreline. Putuguq led the way as the two walked quickly across the melting snow of the tundra to meet up with Kublu’s friend Lisa.” page 9
Putuguq & Kublu and the Qalupalik! by Roselynn Akulukjuk and Danny Christopher, illustrated by Astrid Arijanto.
Inhabit Media, Iqualuit, Nunavut, Canada, 2018.
Early reader graphic novel, 40 pages.
Annoying little brother Putuguq, his dog, and big sister Kublu are on their way to meet her friend Lisa. On the way they meet Grandpa who tells them a little about Qalupaliit and before they know it they might even meet one…
This is the second book of a graphic novel series called Putuguq & Kublu. We hadn’t read the first one since I wasn’t aware it existed until the final page of this book, so I can attest that it’s possible to read these out of order!
I’m always excited to find early readers and early chapter books with diverse characters. It’s particularly important to me that a variety of indigenous cultures are represented in our family’s library because our kids will have the opportunity to interact with people from every continent and most ethnicities. They know many people from the LGBT community, differently abled kids and adults, and people with a variety of religious beliefs.
But even though we actively seek out opportunities for our children to learn about our area’s indigenous culture and those of other regions we travel to, realistically there are some areas we may never visit. I’d prefer that as much as possible, we learn about those areas through #ownvoices representation rather than through white people’s books.
Which is a long winded way of saying books like this, or Shark King, are so important.
“But I had no idea, even in my wildest dreams, that the very language those bilagdanaa teacher tried to erase – the way you wipe words from a blackboard – would one day be needed by important white men.” page 27
Code Talker: A Novel About the Navajo Marines of World War Two by Joseph Bruchac.
Speak, Penguin Group, New York, 2005.
Historical fiction, 231 pages.
Lexile: 910L .
AR Level: 6.4 (worth 9.0 points) .
This novel follows fictional narrator Ned Begay through his life, focusing particularly on his experiences as a Navajo code talker.
The framework of this story is that it is a story that a grandfather is telling to his grandchildren. This idea is presented in the introduction and mentioned sporadically throughout the novel as well as in the final chapter. I was a bit iffy about this device, but Bruchac used it beautifully.
“The Wampanoag culture is a living culture. Today there are many Wampanoag people living in Massachusetts and Rhode Island.” p. 37
Tapenum’s Day: A Wampanoag Indian Boy in Pilgrim Times by Kate Waters, Photographs by Russ Kendall.
Scholastic, New York, 1996.
Informative fiction, 40 pages.
Lexile: 680L .
AR Level: 4.6 (worth 0.5 points) .
The story of a Wampanoag boy in the 1620s. While others in this series follow an imaginary day in the life of a recorded person, this book aims to show what daily indigenous life was like at the time and place of the Plimoth settlement.
It was with great relief that I found and read this book. Diverse books about Thanksgiving are in short supply, and it is one of the holidays always in demand from both families and teachers.
Before reading it, however, I was sorely disappointed in many of the reviews. Quite a few people made basic errors despite having supposedly read the book. Some confused the time period, assuming it takes place in the present day. Others confused the location, assuming that this one story about the Wampanoag people in what is now Massachusetts/Rhode Island represents an entire continent of indigenous peoples.
The errors in reviewing made it very difficult to determine if I should buy this, so to clarify – this is very clearly a book about Wampanoag life in the 1620s. The one confusion I could see is that a specific date is not given on the title page. However there are four pages of notes outlining the historical and geographical setting so even a cursory glance should clarify when and where this book is set.
“To be a human being is an honor, and we offer thanksgiving for all the gifts of life.” page 4
Giving Thanks: A Native American Good Morning Message by Chief Jake Swamp, illustrate by Erwin Printup, Jr.
My edition Scholastic, New York, 1997, originally published by Lee and Low, 1995.
Picture book, 24 pages.
Lexile: AD520L ( What does AD mean in Lexile? )
AR Level: 3.3 (worth 0.5 points) .
NOTE: There is another book by the same title but subtitled “The 1621 Harvest Feast.”
A children’s book adaptation of the Haudenosaunee Thanksgiving Address by Mohawk Chief Jake Swamp.
This is one of those books that gives the lie to publishers who say they can’t find qualified Native authors and illustrators. Already back in 1995, Lee and Low had Cayuga/Tuscarora painter Erwin Printup, who not only has a degree in fine arts, but also provides gorgeous, culturally appropriate illustrations for this title. In fact, we were so taken with this book that I went searching for other children’s books illustrated by Printup. But it seems that he was also underemployed, because all I found was a few anthologies he was included in.
While this is a handy alternative for librarians to give parents and teachers who insist on Thanksgiving books, truly this book could be read at any time of year. As Swamp explains in his can’t-miss author’s note, not only is the Thanksgiving Address read at every gathering of the Six Nations, it’s also taught to children as a morning thank you.